ngâm khúc
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (Genre littéraire) :
- Élégie, poème élégiaque : "ngâm khúc" désigne un genre poétique vietnamien traditionnel, de forme narrative et lyrique, exprimant souvent la mélancolie, les lamentations ou les réflexions sur la destinée humaine. Il suit typiquement une structure métrique fixe.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- "Cung oán ngâm khúc" est un chef-d'œuvre de la littérature vietnamienne. ("Cung oán ngâm khúc" est un chef-d'œuvre de la littérature vietnamienne.)
- Les poètes composent des ngâm khúc pour exprimer leur tristesse. (Les poètes composent des ngâm khúc pour exprimer leur tristesse.)
- Ce ngâm khúc suit la mesure sept-sept-six-huit. (Ce ngâm khúc suit la mesure sept-sept-six-huit.)
Utilisation avancée
- Le terme est spécifique à la tradition littéraire vietnamienne et fait référence à une forme poétique précise, souvent plus longue qu'un poème lyrique simple. Il implique une dimension de chant ou de déclamation lente et mélancolique (liée au verbe "ngâm" qui signifie déclaimer ou chantonner).
Variantes et mots apparentés
- Ngâm (verbe) : déclaimer un poème, chantonner d'une voix traînante.
- Khúc (nom) : air, mélodie, morceau (de musique ou de poésie).
Synonymes
- Élégie : poème lyrique exprimant la tristesse, le deuil ou la méditation.
- Complainte : chant ou poème exprimant une plainte, une douleur.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée à partir de ce terme spécifique. Il est utilisé comme un nom désignant le genre littéraire lui-même.
- élégie (le plus sonvent suivant la mesure sept-sept-six-huit)